Aucune traduction exact pour الضمير العالمي

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe الضمير العالمي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • C'est une tache sur la conscience morale du monde.
    إنها وصمة في ضمير العالم.
  • La multitude des déshérités est une ignominie.
    ويؤرق هذا الحرمان الشامل ضمير العالم.
  • En dépit de certaines insuffisances, l'ONU demeure la conscience de l'humanité.
    وبالرغم من بعض النواقص، فإن الأمم المتحدة تظل ضمير العالم.
  • En raison de la prolifération des bidonvilles, l'Afrique est une cicatrice sur la conscience du monde.
    وبسبب تكاثر الأحياء الفقيرة بها، أصبحت أفريقيا ندبة في ضمير العالم.
  • Tony Blair a dit récemment que l'Afrique était une tache sur la conscience du monde.
    لقد قال توني بلير مؤخراً إن أفريقيا تمثل ندبة على ضمير العالم.
  • L'Holocauste occupe une place à part dans la conscience mondiale comme exemple suprême de l'inhumanité de l'homme pour l'homme.
    وتحتل المحرقة مكاناً خاصاً في الضمير العالمي بوصفها ذروة اللاإنسانية في معاملة الإنسان للإنسان.
  • Nous faisons appel à la conscience universelle pour que chacun déploie d'urgence des efforts qui permettront d'intervenir sur l'extrême spéculation des prix du pétrole.
    إننا نوجه النداء إلى الضمير العالمي بالمشاركة في جهود عاجلة للتدخل لوقف المضاربة الشديدة بأسعار النفط.
  • Cet appel à la conscience universelle, c'est un appel à la paix.
    وهذا النداء الموجه إلى الضمير العالمي يشكل مناشدة من أجل السلام.
  • Mais nous devons reconnaître qu'il continue de se commettre des violations graves et systématiques des droits de l'homme dans des circonstances qui sont un affront à la conscience du monde.
    غير أننا يجب أن نعترف بأن انتهاكات حقوق الإنسان الجسيمة والمنهجية ما زالت ترتكب في ظروف تتحدى ضمير العالم.
  • Les changements climatiques méritent donc bien cette attention toute particulière que cette enceinte doit porter sur les grands défis auxquels fait face l'humanité dont elle est la conscience.
    وإن تغير المناخ يتطلب هذا الاهتمام الخاص الذي يتوجب على هذه الجمعية، بصفتها ضمير العالم، أن تعطيه لهذه التحديات الضخمة التي تواجه الإنسانية.